Výsledky naší práce by se rozhodně neměly stát příčinou toho, že některé básně budou v literární výchově upřednostňovány a jiné skončí na pokraji zájmu, bude-li možno o zájmu ještě vůbec hovořit. Snahou učitele by mělo být seznámit čtenáře s celou šíří světového literárního dědictví, s literárním kánonem, ve kterém zůstávají uchovány jak nadčasové hodnoty, tak i svědectví o konkrétní historické a kulturní epoše. Našim cílem bylo shromáždit co nejvíce nových informací, které mohou přispět k rozvoji didaktiky literární výchovy, literární výchově samotné a rovněž pomoci učitelům i studentům v hledání optimálního přístupu k jejich vzájemné spolupráci. Nyní proto předkládáme souhrn námětů a doporučení pro konkrétní pedagogickou praxi, jež vycházejí z našich zjištění v teoretické i praktické části disertační práce.
pedagogické
závěry plynoucí z teoretické části práce
V literární komunikaci (potažmo i v pedagogické
komunikaci v literární výchově) je třeba zdůraznit poslední článek tohoto
komunikačního řetězce – čtenáře, konkrétně jeho komunikaci s literárním
dílem. Literární komunikace nefunguje jednostranně tak, že by dílo pouze
působilo na čtenáře, naopak se jedná o vzájemnou interakci, do níž čtenář
vstupuje vybaven určitou životní zkušeností, úrovní duševního vývoje
i vědomostí. Životní zkušenost, úroveň duševního vývoje i vědomostí
je u každého studenta odlišná. Ještě výraznější rozdíl je v tomto
směru mezi učiteli a žáky. Každý z nich tedy komunikuje
s literárním dílem jiným způsobem, na jiné úrovni.
„Responsive teaching“ (M. Pike: Keen
Readers: adolescents and pre-twentieth century poetry, Educational Review
2000) je vyučování, které vychází ze studentské reakce na text – startovní čára
leží tam, kde se nachází žák, nikoli učitel. Na žákovo vnímání textu je třeba
reagovat a pracovat s ním tak, aby nedocházelo k situacím, kdy
žák spíše opakuje učitelovy názory a nezaujímá vlastní hodnotící pozici.
Jako žádoucí se jeví v literární výchově užívání forem skupinové
práce, kdy mohou studenti diskutovat o básních mezi sebou. Učí se tím
spontánnímu vyjádření, obhajování svých myšlenek i naslouchání názorům
druhých. Možnost vyjádřit se v bezpečí malé skupiny vede ke sdělení
vlastního názoru na literární text i studenty, kteří by se před celou
třídou jen stěží k něčemu podobnému odvážili. Učitel má zastávat roli
organizátora, jehož způsob vnímání básně je jednou z mnoha možností,
nikoli jediná správná. Jeho úlohou je podpora diskuse nad literárním textem
a zprostředkování informací o historickém a kulturním kontextu
vzniku literárního díla. Učitel by neměl připustit úplnou interpretační
libovůli ze strany studentů. Každá myšlenka, úvaha, reflexe vztahující se
k básni by měla mít své opodstatnění,
tj. musí být v básni zakotvena a musí z ní vycházet.
Informace i kontextu vzniku díla by měly být studentům předkládány
spíše až po ukončení procesu recepce. V takové situaci je komunikace
studenta s básní bezprostřednější, student vychází pouze ze samotného
textu a není v zajetí informací, které mohou omezovat jeho vnímání či způsobovat jeho
jednosměrnost. Získání nových poznatků po skončení recepce pak může přispět
k jejímu zpřesnění. Tento postup má i motivační charakter – studenti,
v nichž vyvolá neznámý text touhu dozvědět se něco o jeho autorovi,
jsou mnohem otevřenější k přijímání nových informací souvisejících
s dílem a autorem.
V souboru didaktických metod aplikovatelných v literární
výchově by své místo mělo mít psaní poezie. Větší uplatnění zřejmě nalezne na
základních školách, neboť děti v mladším věku píší své texty spontánněji
a nefunguje u nich ještě tak výrazná racionální sebekontrola jako
u studentů starších. Pozitivem psaní poezie je, že schopnost projevit se
mají i ti žáci, kteří patří k prospěchově slabším a pro něž je
snazší vyslovit své emoce volně v poezii než v jiných literárních
formách (např. v úvaze). Vzhledem k tomu, že literární tvorba (a zejména
básnická) může být i záležitostí velmi intimní, je třeba zdůraznit, že
k této metodě musí učitelé přistupovat s velkou opatrností, aby její
efekt nebyl kontraproduktivní. Je žádoucí seznamovat učitele literární výchovy
(a studenty učitelství na pedagogických a filosofických fakultách) s principy
recepční teorie a kritického čtení.
pedagogické
závěry plynoucí z praktické části práce
Existují velké rozdíly v přijímání básní z různých
historických období. Neznamená to však, že bychom se v literární výchově
měli zabývat pouze texty, kterým žáci dle svého mínění rozumí, které se jim
líbí či které považují za působivé. Výsledky výzkumu je třeba využít ke
zformulování vhodného metodického přístupu, neboť naším cílem je vychovávat
čtenáře, postupně rozšiřovat jeho literární obzor a kultivovat jeho
čtenářský vkus, nikoli odstranit z čítanek náročnější texty ve snaze
studenty od četby neodradit.
Při seznamování studentů s poezií je třeba v souladu
s obecnými didaktickými zásadami postupovat od jednoduššího ke
složitějšímu. V praxi to s přihlédnutím k výsledkům našeho
výzkumného šetření znamená přibližovat studentům smysl a hodnoty poezie
nejdříve na textech, které byly posuzovány nejpozitivněji. Teprve po odstranění
předsudků a po upevnění kladného vztahu vůči tomuto literárnímu druhu je
možno uspokojovat zájem čtenářů i ukázkami prací s méně obvyklými a náročnějšími literárními
texty. Přitom považujme za nutné zdůraznit význam plurality ukázek, neboť každý
ze studentů, jak ukazují výsledky výzkumu, preferuje jiný typ básní.
Jako čtenářsky nejúspěšnější (podle součtu hodnot sémantického
diferenciálu všech faktorů) můžeme označit báseň impresionistickou
a romantickou, následované s větším odstupem básní renesanční. Ačkoli
je výsledná hodnota SD podobná, pohled na její vnitřní strukturu (podíl dílčích
faktorů) prozrazuje, že každý z básnických textů dominuje v jiné
oblasti: romantická báseň v oblasti své působivosti, další dvě ve faktoru
hodnocení. Velmi důležité však je, že v žádném z faktorů se
nepropadly do (pod)průměru. Jedná se o básně vyznačující se klasickým
formálním tvarem, rýmovou stavbou a harmonickými básnickými obrazy.
Značný čtenářský potenciál v sobě skrývají báseň dekadentní
a civilní, které byly respondenty považovány za nejpůsobivější. Avšak
především neobvyklá zobrazovaná témata zapříčinila jejich nízkou
srozumitelnost. Častějším kontaktem s tímto typem veršů je možno negativní
vliv faktoru srozumitelnosti na celkovou úspěšnost snížit.
Nízká úspěšnost antické
skladby, způsobená především náročností větné stavby, vzbuzuje otázku, nakolik
je oprávněné (a užitečné) převažující chronologické upořádání literárního
učiva na gymnáziích (popř. jiných typech středních škol), kde se
s antickou literaturou setkávají studenti již v prvním ročníku,
a zda by nebylo vhodné s touto poezií pracovat až v ročnících
vyšších.
Jistou bezradnost vyvolalo ve čtenářích atypické japonské pětiverší
a řada z nich je považovala za dětinskou básničku. Zřejmě se jedná
o výsledek absence kontaktu s touto literární formou, což potvrzuje
oprávněnost našeho důrazu na pestrost literárních ukázek.
Neměli bychom podceňovat recepční schopnosti studentů 1. ročníku oproti
studentům 4. ročníku. Mladší studenti sice vykazují významně nižší skóre
srozumitelnosti při posuzování básní, ale tento svůj handicap vyrovnávají větší
spontánností a otevřeností vůči poezii: ve faktorech hodnocení
a působivosti vykazovali vyšší skóre hodnot SD než studenti starší.
Neplatí očekávání, že ženy obecně přijímají poezii pozitivněji než muži.
Statisticky významný rozdíl byl v tomto smyslu prokázán pouze ve faktoru
hodnocení, naopak ve faktorech srozumitelnosti a působivosti významné
rozdíly zjištěny nebyly. Při sledování sexových rozdílů v recepci poezie
velmi záleží na tom, jaký typ poezie je respondenty posuzován. Je-li to poezie
dostatečně maskulinní, bude kladně přijímána zejména muži (v našem případě
se jednalo především o Závadovu civilní báseň). Při vybírání vhodných
literárních ukázek by měli učitelé tento faktor zohledňovat.
Při rozdělení školních tříd na humanitně a přírodovědně orientované
nezřídka dochází k tomu, že předměty, které nejsou profilové, se ocitají
na okraji zájmu. Mohli bychom tedy předpokládat, že exaktně zaměření studenti
se o poezii nezajímají. O to překvapivější a potěšitelné je
zjištění, že statisticky významný rozdíl se v této kategorii objevil jen
ve faktoru srozumitelnosti (humanitní studenti považovali básně za významně
srozumitelnější než přírodovědní). Tento poznatek můžeme chápat jako výzvu pro
pedagogy, aby ani ve třídách, kde se literární výchova zdánlivě ocitá spíše na
okraji zájmu, na své poslání nerezignovali, neboť vnímavých čtenářů se mezi jejich
studenty nachází dostatek.
Učitelé obeznámeni se základy metodologie pedagogického výzkumu
a statistiky mohou využít měrný nástroj k vlastním dílčím výzkumům
literární recepce u svých žáků. Výsledky jim mohou posloužit
k zefektivnění jejich pedagogického působení.
návrhy pro
budoucí výzkumná šetření
Výzkum realizovaný v naší práci se soustředil na věkovou kategorii
adolescentů (15-19 let), tedy studentů, kteří už mají postoj (vstřícný
i odmítavý) k poezii zčásti zformovaný. Bylo by proto vhodné zaměřit
další případná šeření v této oblasti na nižší věkovou kategorii, kde se
vztah k poezii teprve vytváří. Přínosná zjištění by mohlo přinést
sledování recepce studentů, kteří sami píší poezii. Měrný nástroj na bázi
sémantického diferenciálu byl primárně zkonstruován pro výzkum recepce lyrické
poezie s přírodní tématikou. Zajímavé by bylo zjištění, zda se uplatní
i při výzkumu jiných typů literární recepce. Další šetření by se rovněž
mohla zabývat možnostmi využití měrného nástroje i pro sledování recepce
jiných literárních druhů.