V nultém čísle Tématu jsem se článkem Adónis pokusil osvětlit to, co by se dalo nazvat skandálem
Shakespearových Sonetů. Využil jsem
k tomu Shakespearovo méně známé, rané epyllion Venuše i Adónis, které dosáhlo obrovské popularity mezi soudobými
čtenáři poezie. Roku 1594 vyšlo tiskem jiné Shakespearovo epyllion, totiž Zneuctění Lukrécie, jímž bych se chtěl
zabývat nyní a které je stejně jako Venuše i Adónis věnováno Southamptonovi.
Ačkoli je věnování i zde kudrlinkovité, má překvapivě důvěrný tón. Hned první
věta zní takto: „Láska, kterou věnuji Vašemu Lordstvu, nemá konce a tento spis
bez počátku jest jen její nadbytečnou součástí.“ Stejně jako u prvního dílka
vycházím z archaického překladu od J. Vrchlického, který je
součástí souborného vydání Shakespearovy tvorby ve svazku Historie II (SNKLU Praha 1964).
Pokud se týká děje, básník čerpá z antické pověsti o Lukrécii, ženě
Collatina Tarquinia, kterou znásilní syn římského krále Sextus Tarquinius.
Collatinus jednou při vojenském tažení vychvaloval svou ženu jako zosobnění
cudnosti a věrnosti. Když se vojáci jeli do Říma přesvědčit o věrnosti svých
žen, našli je v hýření, Lukrécii však předoucí mezi svými dívkami. Sextus
se potom vrátil z ležení podruhé, aby ji znásilnil. Znásilněná Lukrécie si
vzala černý šat, zavolala otce i manžela, zavázala je přísahou, aby ji
pomstili, probodla se nožem a svou tragédií dala důvod k lidové vzpouře
proti králi, který byl i se svým rodem vyhnán z Říma. Epyllion je tvořeno
265 strofami o jedenáctislabičném verši a struktuře ababbcc (tzv. rhyme royal). Shakespeare neurčitě
naznačuje už v předmluvě k Venuši i Adónisovi, že by chtěl pro
Southamptona napsat něco lepšího. Ať měl tehdy v plánu Lukrécii nebo je
výběr tohoto tématu výsledkem nových událostí ve vztahu obou mužů, jisté je, že
se oproti své prvotině snaží nyní opěvovat cudnost a věrnost. Nápadně to
připomíná stav, kdy člověk svůj milostný cíl dobude (třeba i příliš snadno) a
náhle z opěvání milostné vášně začne ve strachu, aby nebyl vypuzen jiným
dobyvatelem, přecházet k chvále manželských ctností.
Poezie Zneuctění Lukrécie je opět šroubovaná a kudrlinkovitá. Vrcholem
skladby jsou nejen zdařilé obrazy, ale především dramatický prvek
a psychologie postav. Přes obtížnou rozsáhlost, moralizující tendence a
nesnadnou srozumitelnost je Znásilnění Lukrécie rozhodně předzvěstí budoucích
geniálních her. Hned od začátku verše všechno míří in medias res: „chlipný
Tarquin“ spěje za Lukrécií. Do
protikladu je stavěna krása a nevinnost Lukrécie a chtíč násilníka. Ve Venuši
jsme přes všechnu její říjnou vilnost mohli vidět i hluboké zaujetí celého
nitra, celé bytosti milovaným jinochem. Sextus je naopak úskočný a jde mu jen o
ukojení těla. Když ulehl k spánku, svádí v nitru chabý boj sám se
sebou. Autor to s hořkým nadhledem nad děními tohoto světa komentuje:
„Přestanem v zlé té sázce bytosti / být, jimiž jsme, pro kynoucí nám
statky…“ V ziskuchtivé touze trefně shledává deformaci lidské identity. Nejde
jen o Sextův chtíč, jsou tu mnohem obecnější konotace. Působivě se mluví o
mrtvé noci, o smrtelných očích, které upadly do snu, o skřecích sovy a vytí
vlků, o prznění a vraždě. Sextus vyskočí z postele, třese se vášní i
strachem, ale strach je přebit „čárem chtíče“. Vidíme, že charakter násilníka
nenechává geniální dramatik plytkým, objevuje psychologii prince, který se
rozhodl znásilnit ženu. Asi v patnácti strofách obdivuhodně zachytil
Sextův vnitřní boje před cestou za Lukrécií. Krom smyslu pro drama a pro
obraz si nelze nevšimnout především Shakespearovy citlivosti pro věci svědomí,
jeho schopnost rozvinout autentickou argumentaci, jaká ve svědomí může
probíhat. Dovede taky (předzvěst dramat) skvěle spojit duševní stav
s detaily okolního světa (zvuk dveří „klnou ten zlý děj“, vrzající práh
chce násilníka zradit). Před dveřmi ložnice se Sextus modlí za svůj úspěch –
také tady jde o autentický paradox obecnějšího rázu: často voláme Boha
jednoduše na pomoc našim přáním, aniž bychom zpytovali, zda nejsou hříšná. Když
si to násilník uvědomí, začne vzývat Lásku, Štěstí a uklidňuje se myšlenkou, že
noc jeho zločin skryje. Následujících deset strof popisuje Sextovo zaujetí
spící Lukrécií, až se odhodlává k činu, což Shakespeare zachycuje takto
mistrovsky: „Tlukoucí srdce nítí jeho zrak, / zrak planoucí velení dává ruce, /
dlaň jeho, na tu hodnost pyšná tak, / se pýchou horká na pochod dá prudce…“
Jako by to ani nedělal Sextus, ale oheň zraku, vojenský dril ruky, horká pýcha
dlaně. Množstvím analogií a významů tyto verše přímo hrají, kromě toho vystihují
skutečně zvláštní stav, kdy vůle vetkaná do různých cizích sil se jeví naprosto
odcizeně, ač je naše.
Probuzená Lukrécie prosí Sexta, aby upustil od svého úmyslu. On si
uvědomuje všechny obtíže a následky zamýšleného činu, „leč chtíč je hluch a
nedbá varování“. Cynicky rafinovaně Lukrécii vyhrožuje: buď mi po vůli, jinak
tě zabiji a s tebou nějakého raba, dám vás dohromady do postele, a potom
budu tvrdit, že jsem vás přistihl in flagranti, a proto jsem vás zabil; zničím
tvou čest. Navíc se ji snaží po dobrém přesvědčit, že pokud s ním
zcizoloží, není to velká vina. Umění jemným manipulováním citu udělat ze zla
něco nepodstatného je další znamenitá vlastnost dramatika, která dává záporným
postavám jeho her přesvědčivou životnost. V deseti strofách se Lukrécie
snaží Sexta znovu odradit. Ten a ji však nakonec znásilní, což básník komentuje
rozsáhlými úvahami o následcích nezřízeného chtíče. Tak např. hovoří o
paradoxnosti zisku, který plyne ze znásilnění: „on získal, čeho zbavil by se
rád“. Člověk po vybití chtíče ztrácí potřebu, která ho k němu hnala, a
zůstávají mu jen následky. Zvláštní dojem je vyvoláván srovnáním duševních muk
obou aktérů. Monolog Lukrécie obrácený proti personifikované Noci, Času,
Příležitosti, její přemýšlení nad svou hanbou, ba vinou zní trochu rétoricky.
Shakespeare ukazuje široký rejstřík nápadů, avšak působí únavně. Ani Lukréciino
rozhodnutí, že se zabije, nepůsobí silným dojmem. Samotnou myšlenku „vynucené
viny“ ani důvod, proč by znásilněná žena ztrácela hodnotu, se nedaří čtenáři
přiblížit. Sextus je vylíčen mnohem přirozeněji. Kdyby Lukrécie třeba přece jen
pod vlivem nátlaku pocítila určitou touhu po Sextovi, její uvažování by bylo
pochopitelnější, ale Shakespeare nejspíše chce dát neporušený vzor. Mohli bychom
také lépe pochopit, kdyby si chtěla vzít život především ze strachu
z veřejného mínění. Ona však své znásilnění skutečně chápe jako svou vinu,
své znehodnocení, na které může odpovědět jen sebevraždou. V tom je
neživotná schematičnost. Zřejmě za to může vnější záměr epyllionu: dát hraběti
příklad bez poskvrny, ukázat mu odpudivost chtíče a zásadovou cudnost.
Lukrécii se nedaří najít vražednou zbraň a její hruď na malou chvilku
zakolísá: přece byla věrná i tehdy,
když se bála Sextova nože, i teď. Začíná svítat, což Shakespeare líčí se
suverénním mistrovstvím: „Skulinkou každou zvídat vkrad se den, / a jak by
hledal ji, jež dlí tu v pláči…“ Pokud srovnáváme takovéto vrcholné verše
Shakespearovy s tím nejlepším z Danta, všimneme si patrně, že zatímco
básník Komedie melodickým veršem maluje
to, co (ve fantazii) vidí, básník Lukrécie údernějším, trhanějším veršem
využívá obrazy k zachycení
emocí, myšlenek, vnitřních stavů, a tak je mnohem romantičtější. Dante žije
z objektivního světa, Shakespeare-básník vidí svět vždy z pohledu
subjektů. Lukrécie v to ráno „má se vším hovor, co zří její hled, / a
k sobě všecko přirovnává hoře / a vše jí sílu obnovuje běd“. Proměnlivě
podařená je apostrofa zpívajících ptáků, po níž následuje necelých deset strof,
které začínají pochybami o správnosti sebevraždy. Rozhodnutá zabít se volá
k sobě dívku, jež nad zjevem své paní nezadrží slzy. Shakespeare toho
využívá k obhajobě žen proti násilí mužů: nemá se obviňovat zvadlý květ,
ale zima, která ho zahubila, nemá se proklínat to, co bylo zničeno, ale
ničitel. Lukrécie tak ještě víc vystupuje jako přemrštěný vzor, ba světice.
Zároveň rozsáhlá, obecnější úvaha o špatnosti mužů a nevinnosti žen může být
výtkou hraběti a chválou básníka (jenž se dřív mohl ztotožnit s Venuší).
Lukrécie se snaží napsat manželovi dopis, ale nejde jí to. Nakonec formuluje
krátký, naléhavý vzkaz plný neblahých náznaků. Smysl pro žánrový obrázek
nacházíme v líčení situaci, kdy Lukrécie odevzdává své psaní
prosťáčku-sluhovi – ale potom následuje asi dvacet strof dlouhé Lukréciino
přemýšlení nad obrazem, v němž jsou zachyceny události trójské války. Má
jistě vyplnit čas, během něhož přijíždí Collatinus, ovšem působí příliš
rozvláčně a nepřesvědčivě. Lukrécie nazývá Helenu děvkou, chce jí rozedrat nehty,
pohrdá Paridem, ale celkem se nechává unést a na svou situaci zapomíná.
V tu chvíli přijede její muž. Uvidí svou ženu v černém šatě,
vidí, že má kolem očí kruhy. Lukrécie mužně, stručně a bez opomenutí
podstatných věcí líčí, co se jí stalo, avšak zatají jméno viníka. Uzavírá
prosbou o poučení, jak se omluvit, s tímto patetickým ujištěním: „Nechť
znectěním krev poskvrněnou mám, / bez poskvrny má mysl je a čistá…“ Collatinus
zhluboka dýchá a Shakespeare výtečně zachycuje oživující detail, že
s nádechem se úleva povzdechu ztrácí: „leč chudák v marných tone
pokusech, / co dýchne, zas vpije zpět mu dech“. Celá scéna se odehrává ještě
před několika lidmi, které s sebou Collatinus přivedl. Lukrécie žádá, aby
všichni dřív přísahali, že ji pomstí, než řekne násilníkovo jméno. Všichni se
nabízejí k službě, všichni ji ujišťují, že čistá mysl smývá z těla
zneuctění. Není zřejmé, jak se k tomu stavěl Collatinus. Jisté je naopak
to, že Lukrécie odmítá utěšování a prohlásí, že žádná příští žena si nesmí
pomáhat v omlouvání nevěry jejím příkladem – a když vysloví vzrušeně
Sextovo jméno, probodne se. Divně působí, když autor líčí její krev jako
černou, zkaženou Sextem, jako by zcela nedobrovolné znásilnění mohlo proniknout
až tak hluboko. Tím podporuje nesmytelnost poskvrnění a oprávněnost sebevraždy.
Přitom mohl celou věc postavit tak, že Lukrécie se vzala život proto, aby tím
dosvědčila, že si nevymýšlí a že Sextus Tarqiunius, královský princ je skutečně
zločinec. Didaktický úkol tu citelně převažuje a deformuje vyznění díla. Otec
Lukrécie truchlí nejdříve, až po něm Collatinus, který mohl patrně jasnější
podporou své ženy její smrti zabránit. Pocítí touhu umřít s ní, nicméně
touha po pomstě ho vrací životu. Teď ví, že má myslet na pomstu. Do věci se
vloží Iunius Brutus, který je mezi přítomnými. Ten se podle staré římské
pověsti dělal dlouho bláznem, ale ve skutečnosti chystal vzpouru proti králi.
Promluví strohým, tvrdým stylem republikánského Římana a přesvědčí ostatní, aby
spolu nesli mrtvou Lukrécii městem, čímž nakonec získali lid pro vyhnání krále
i království z Říma. Závěr epyllionu je na rozdíl od jeho středu příliš
stručný a chvatný. Nicméně můžeme říci, že Zneuctění Lukrécie stejně jako
Venuše i Adónis patří přes všechny své nedostatky k vrcholům světové
poezie a že jsou možná ještě živější a působivější než cokoli, co bylo
v epické poezii v renesanci napsáno, včetně Ariosta a Tassa.